home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- "Are there any apartments vacant?" "tiene habitaciones libres"
- "Are there any cheaper rooms?" "hay cuartos más baratos"
- "Are there any messages for me?" "hay algún recado para mi"
- "Can I pay by a credit card?" "acepta tarjetas de crédito"
- "Can I see it?" "puedo verlo"
- "Can I see the bathroom?" "puedo ver el baño"
- "Would you bring me coffee in the morning?" "me podrá traer usted café por la mañana"
- "Can I use the kitchen?" "puedo usar la cocina"
- "Can we have breakfast in our room?" "podemos desayunar en nuestra habitación"
- "Can you accept my check?" "puede aceptar usted mi cheque"
- "Can you find me a secretary?" "podría buscarme una secretaria"
- "Can you find me a typewriter?" "podría buscarme una máquina de escribir"
- "Can you get us a taxi?" "quiere llamar un taxi por favor"
- "Could you have our luggage brought down, please?" "quiere usted mandar a alguien"
- "Could you reserve a room for me at a boarding house?" "podría reservarme una habitación en una pensión por favor"
- "Could you reserve a room for me at a hotel?" "podría reservarme una habitación en un hotel por favor"
- "Do I leave my key at reception?" "dejo mi llave en la recepción"
- "Do you have a hotel guide?" "tiene una guía de hoteles"
- "Do you have a room with a better view?" "tiene usted una habitación con una vista mejor"
- "Do you have a safe where I can leave my valuables?" "tiene una caja fuerte para dejar mis cosas de valor"
- "Do you have a street map?" "tiene usted un mapa de la ciudad"
- "Do you have any rooms available?" "tiene habitaciones libres"
- "Do you have any vacancies?" "tiene habitaciones libres"
- "Do you have others?" "tiene otros"
- "Does it include breakfast?" "incluye el desayuno"
- "Does that include the luggage?" "incluye el equipaje"
- "Does the hotel have a garage?" "tiene garaje el hotel"
- "For two people?" "para dos personas"
- "Have not you anything cheaper?" "no tiene usted nada más barato"
- "Here is the confirmation." "aquí está la confirmación"
- "Here is the forwarding address." "remita mis cartas a esta dirección"
- "How long will you be staying?" "cuánto tiempo va a quedarse"
- "How much are my telephone charges?" "cuanto debo de llamadas telefónicas"
- "How much is it per night?" "cúanto cuesta por noche"
- "I am leaving early tomorrow." "me marcho por la mañana temprano"
- "I asked for a room with a bath." "yo había pedido una habitación con baño"
- "I do not know yet." "no lo sé todavía"
- "I do not like it." "no me gusta"
- "I do not like this room." "no me gusta este cuarto"
- "I have a reservation." "he hecho una reserva"
- "I lost my keys." "perdí mis llaves"
- "I must leave at once." "debo marcharme ahora mismo"
- "I would like a double room." "quisiera un cuarto doble"
- "I would like a room with a bathroom." "quisiera un cuarto con baño"
- "I would like a single room." "quisiera un cuarto sencillo"
- "I would like to leave this in your safe." "me gustaria dejar esto en su caja fuerte"
- "I would like to pay the bill." "quiero pagar la cuenta"
- "I would like to cancel my reservation." "quisiera anular mi reserva"
- "I would like to change my reservation." "quisiera cambiar mi reserva"
- "I would like to confirm my reservation." "quisiera confirmar mi reserva"
- "Is everything included?" "está todo incluido"
- "Is there a bath on this floor?" "hay baño en este piso"
- "Is there a bathroom on this floor?" "hay baño en este piso"
- "Is there a beauty salon in the hotel?" "hay un salón de belleza en el hotel"
- "Is there a hairdresser in the hotel?" "hay una peluquería en el hotel"
- "Is there any reduction for children?" "hay algún descuento para los niños"
- "Is there hot water all day?" "hay agua caliente todo el día"
- "It has been a very pleasant stay." "ha sido una estancia muy agradable"
- "It must be very quiet." "tiene que ser tranquila"
- "May I have my bill please?" "por favor puede darme mi cuenta"
- "May I have my bill, please?" "por favor puede darme mi cuenta"
- "May I see the room?" "puedo ver la habitación"
- "May I see your passport?" "me deja ver su pasaporte"
- "My bed has not been made up yet." "aún me han hecho la cama"
- "No, I do not like it." "no no me gusta"
- "Please sign here." "firme aquí por favor"
- "Show it to me." "muéstremelo"
- "That is fine. I will take it." "muy bien la tomaré"
- "That is too expensive." "eso es demasiado"
- "The bulb is burned out." "la bombilla está fundida"
- "The curtain is stuck." "la cortina está atrancada"
- "The door is jammed." "la puerta está atrancada"
- "The faucet is dripping." "el grifo está goteando"
- "The key, please." "la llave por favor"
- "The third floor." "el tercero piso"
- "The wash-basin is blocked." "el lavabo está atascado"
- "The window is jammed." "la ventana está atrancada"
- "There is no hot water." "no hay agua caliente"
- "We have reserved two rooms, a single and a double." "hemos reservado dos habitaciones una sencilla y una doble"
- "We will be staying a few days." "nos quedaremos algunos días"
- "We will be staying a week." "nos quedaremos una semana"
- "We will be staying overnight only." "nos quedaremos sólo una noche"
- "What does it include?" "qué está includio"
- "What is my room number?" "cuál es el número de mi habitación"
- "What is the voltage here?" "cuál es el voltaje aquí"
- "What time must I check out?" "a qué hora debo desocupar la habitación"
- "Where are the toilets?" "dónde están los baños"
- "Where can I park my car?" "en dónde puedo aparcar mi coche"
- "Where is a hotel?" "dónde hay un hotel"
- "Where is a youth hostel?" "dónde hay un albergue juvenil"
- "Where is the boarding house?" "dónde está la pensión"
- "Where is the hotel?" "dónde está el hotel"
- "Where is the outlet for the shaver?" "dónde está el enchufe para la máquina de afeitar"
- "Will you have our luggage sent up?" "puede usted encargarse de que suban nuestro equipaje"
- "Would you have our luggage sent up?" "puede usted encargarse de que suban nuestro equipaje"
- "Would you mind filling in the registration form?" "le importa llenar esta ficha"
- "Would you send someone to bring down our luggage?" "quiere usted mandar a alguien para bajar nuestro equipaje"
- "You have made a mistake in this bill, I think." "creo que se ha equivocado usted en esta cuenta"
-